|
|
|
Doprava ve Švýcarsku
Z Wiki
(Rozdíly mezi verzemi)
|
|
Řádka 97: |
Řádka 97: |
| | | |
| == Jízdenky == | | == Jízdenky == |
- | * http://www.tageskarte-gemeinde.ch | + | |
| + | |
| + | * [http://www.tageskarte-gemeinde.ch tageskarte-gemeinde.ch] |
| + | |
| + | === Slevy pro děti === |
| + | |
| + | * do 6. let zdarma, potom za 30 Fr jizdenka na cely rok |
| + | * za 7 Fr Tageskarte |
| | | |
| == Vlak == | | == Vlak == |
Verze z 22. 10. 2016, 09:46
Dopravní předpisy
Autokluby
- Automobil Club der Schweiz - ACS - acs.ch
- Der schweizerische Club der Mobilität - TCS - tcs.ch
Mapy
Auto
Autoverlad - převoz na vlaku
- některé cesty je možné přejet pouze na vlaku. Za to se platí extra poplatky.
Tunely
Autopůjčovny
Autobus
Cyklisté
Městská hromadná doprava
Dopravní sítě - autobusová a vlaková doprava podle kantonů:
Poplatky na cestách
Jízdenky
Slevy pro děti
- do 6. let zdarma, potom za 30 Fr jizdenka na cely rok
- za 7 Fr Tageskarte
Vlak
- Vyhledávání vlakového spojení ve Švýcarsku:
Slovníček
Švýcarská němčina má trošku odlišné termíny:
- Billet = vstupenka, jízdenka
- Car = cestovní autobus
- Camion = nákladní auto
- Velo = jízdní kolo
- Tram = tramvaj
- parkieren = parkovat
- Pneu = pneumatika
- PW = zkratka pro osobní auto
- Rotlicht = semafor
- Töff = motorka
- Töffli = babeta, moped
- Gurtentrageobligatorium = povinnost se připoutat
|
|
|
|